Pe baza analizei unor texte literare şi nonliterare, volumul prezintă principalele dificultăţi şi subtilităţi de gramatică, vocabular şi stilistica pe care vorbitorii de limba română le pot întâlni în traducerea unui text din/în engleză. Cele şase module organizate tematic cuprind câte patru capitole, structurate la rândul lor în patru secţiuni (Reading Comprehension, Vocabulary, Grammar, Writing).
Adauga in cosul de cumparaturi.
Leave a Reply